Trazendo de negócios mais perto das pessoas por Comprar Lan

Todos os tradutores têm experiência significativa dentro legalindustry, equipado com um dos os conhecimentos técnicos e experiência tosupport ambas as práticas boutique através de empresas Magic Circle. Com foco na qualidade, precisão e velocidade, que tem as habilidades para realizar urgente e complexassignments nos seguintes campos:

· Arbitragem Internacional e Contencioso

· Doutrina e lei comum

·   Comercial, Direito Financeiro e Tributário

· IP, direitos autorais e direito Editorial

· Direito Marítimo e envio

· Direito de propriedade

· Insurance lei

· O direito da concorrência

Além de tradutores que têm um profundo conhecimento ofareas de trabalho acima, ainda mais se especializam na tradução de specificdocumentation dentro dos seguintes campos:

· contratos Jurídicos

· Court Opiniões ao longo de Sentenças

· depoimentos de testemunhas

· documentação Imigração

· Estatutos da Sociedade

· As procurações

· e Deeds wills

· Patents

· Administrative atua

· relatórios formais

·   Além disso, também pode fornecer:

DOCUMENTAÇÃO legalizada


Legalização é o processo no qual um certificado notarial (ou anyother documento público) é autenticado no Reino Unido Foreign & Commonwealth Office e do Consulado de um determinado país. Indoubt do nível de tradução ideal para o documento, por favor consulte o nosso representante .

Tradução Certificada


certificação tradução implica que o certificado ser emitido bythe empresa de tradução , que acompanha o documento traduzido, rubberstamped com um devidamente assinado por uma autoridade dos onits empresa de tradução papel timbrado, confirmando que a tradução é de boa-fé e verdade tothe documento de origem .


tradução juramentada


Notariado é a certificação de um documento por um notário do Reino Unido. Manychecks e procedimentos são realizados a fim de emitir certification.Notarisation notarial apropriado é uma alternativa ao jurado e é uma forma aceitável para courtsthroughout as jurisdições do Reino Unido e da Comunidade Britânica

tradução juramentada

Embora não seja comumente usado no Reino Unido nesta forma, jurado translationsare de rigueur em muitos no exterior jurisdições. Traduções juramentadas são generallysigned e selado pelo exterior tribunal autorizado jurado translatorsonly Juramentada traduções são legal e válido como oficial para uso beforeall ou a maioria das autoridades na jurisdição onde o tradutor juramentado IsRegistered..

Se necessário , sua tradução será atribuído a sworntranslator, registrado com o tribunal ou a autoridade competente, accompaniedwith uma declaração a afirmar que o documento de destino é um totalmente accuratetranslation do idioma de origem.

Entendemos discrição é fundamental. Togetherwith nossa equipa de tradutores altamente qualificados e especializados, podemos garantir que allthe projetos são tratados com a máxima confidencialidade, e que o seu cristal claro na língua-alvo messageremains. As qualidades básicas, descrição andadvantages de Serviços de legaltranslation

estão sendo descritos.