seu filho objetos, alegando que eles são judeus por songliang


Quando as amostras de Beyala de Buten de quando eu tinha cinco I Killed Me tomar o centro do palco no "affair Beyala," seu trabalho é, em grande parte aferido de acordo com padrões de autenticidade brincos Tiffany venda que dependem de um ex-colonizador /colonizado binário anteriormente limpo e fundacional. A concentrar-se exclusivamente no número de semelhanças entre os dois romances elide as camadas de cruzamentos de fronteira que fazem amostragem do romance de Buten de Beyala tão convincente. Traduzido do Inglês por Jean-Pierre Carasso, quando eu tinha cinco Eu matei Eu sem dúvida deve muito de seu sucesso na França para o precedente de Momo de Gary. Publicado em 1981, cerca de seis anos após essa novela e apenas após a morte de Gary trouxe a revelação de que ele tinha sido o autor dos romances assinado entreaberta, o romance de Buten apresenta outra alma sensível, imaginativa perdido em um mar de incompreensão. Menos street-wise de Momo e não órfão, Gil, no entanto, da mesma forma, embora sem a sagacidade pontas, inventively garbles expressões idiomáticas em sua narrativa fantasiosa, mas poderosa.

Um americano, Buten provavelmente não possuía conhecimento prévio do trabalho de Gary, embora a mesma não pode ter sido verdade para seu editor, em cujo recomendação do romance foi traduzido para o francês para ser lançado em França (Buten, When I Was Cinco prefácio). Esta comparação reitera o quanto a Tiffany sucesso para a venda da maior parte das obras literárias deve a sua falta de originalidade, para os antecessores que moldaram o gênero a que contribute.6 O sucesso francês de quando eu tinha cinco I Killed Me abriu o caminho para Buten publicar mais cinco romances escritos em Inglês e traduzidas para o francês em França, onde ele agora dirige uma clínica para crianças autistas e é reconhecido como uma autoridade sobre o autismo. ele sequer foi decorado com o título de Chevalier (Cavaleiro) da Ordem das Artes e Letras (Ordem das Artes e Letras) por suas contribuições à literatura francesa.

Kenneth Grade campeões Buten enquanto critica literária e para Beyala conformismo político, argumentando que só um escritor banal poderia ganhar um Grand Prix da acad conservador? mie Fran? aise, como Beyala fez para seu romance Les honneurs perdus, ignorando a própria distinção de Buten como um Cavaleiro da Ordem de colares Tiffany para venda artes e letras. Para Grade, modificações de Beyala do texto de Buten "suaviza sistematicamente suas bordas duras adoça-lo, modera a sua dor, e elimina suas violações" (grade 104). Em contrapartida, grade lê o romance de Buten como uma subversão narrativa da ordem falocêntrica representados nas instituições psiquiátricas que "diagnosticar" e partiu para "curar" a doença do jovem herói (grade 102-21). No entanto, o posicionalidade de Gil e Loukoum no que respeita às sociedades em que vivem é muito distinta, e as diferenças de Loukoum mais evidente do que em praticamente todos os níveis de Gil. Não menos importante, a narrativa de Beyala confronta leitores franceses com a sua própria realidade social enquanto novas distâncias de Buten girando seu olhar crítico sobre os Estados Unidos, suas lições aplicáveis ​​à sociedade e cultura francesa apenas em termos gerais. O romance de Beyala em todos os lugares lembra a seus leitores que as dificuldades da Loukoum não são o resultado de caprichos pessoais, como são de Gil, mas que sua alteridade participa de um conjunto de diferenças que o distinguem do sujeito francês ideal. Transgressão e subversão, em seguida, assumir duas formas mais e menos imediatamente evidentes em The Little Prince of Belleville.

Este é sutilmente aparente em visitas de Loukoum para pulseiras tiffany para venda Papai Noel Gil de e. Quando o pai de Gil anuncia que eles estão indo para ver o Papai Noel, seu filho objetos, alegando que eles são judeus. seu pai responde que Santa é um cultural, em vez de uma figura religiosa, e leva o filho de qualquer maneira. Uma vez no joelho do Papai Noel, Gil pesters Papai sobre a sua religião até que ele responde: et alors il a dit: Bah, heu, sais pas je ne, oui, j'imagine. Le P? Re não? L c'est de toutes les religiões. Oui, probablement, juif je suis. Tous les pais se sont mis? reprendre leurs enfants qui attendaient dans la fila. Ils avaient tous entendu. ? Le P re Sem dit la: "Mais non, c'est pas ce que je voulais terrível." Mais Bient? T il est além de descansar? personne. (150)